Carrinho de Compras

Seu carrinho está vazio no momento.

Carrinho de Compras

Seu carrinho está vazio no momento.

Education is Translation

Alison Cook-Sather (Autor)

University of Pennsylvania Press (Editora)

R$ 204,06
SKU: 9780812221282

Calcule o frete estimado:

Education Is Translation A Metaphor for Change in Learning and Teaching Alison Cook-Sather "This book provides an intriguing and reflective analysis of its subject at a time when many individuals seem to have confused learning of the most narrow, technical, and superficial sort with true education."--Margaret Smith Crocco, Teachers College, Columbia University "The depth and resonance with which the author explores the metaphor of translation and the freshness of insights about learning and teaching which the metaphor opens to the reader are truly impressive. I would literally stop in the course of my reading, with a sense of awe, pondering the diverse implications of the metaphor--which is exactly what the author invites the reader to do."--Frederick Erickson, University of California at Los Angeles "The book is enriching and inspiring...It is with the utmost enthusiasm that I read and appreciate the enlightening connections Education Is Translation presents to translation scholars and educators alike."--Lillian DePaula, Universidade Federal do Espírito Santo, Brazil "Different readers will gain different insights from this complex and thought-provoking book."--Samantha Caughlan, Teachers College Record "[This book is] incredibly beautifully written. It really is one of the most exciting education books I've read in a while."--Katherine Schultz, University of Pennsylvania Education Is Translation offers a radical redefinition of the promises and possibilities of teaching and learning. Through an unusual weaving of not only disciplinary but also personal and academic, poetic, and analytical perspectives, Alison Cook-Sather argues that education can be understood as a process of translation through which every learner is both the translator and the subject of her own translation. Drawing on the fields of anthropology, literary theory, psychology, translation studies, and educational theory, she presents in-depth explorations of various educ

Sobre o Livro

O livro propõe a metáfora da tradução para repensar ensino e aprendizagem, explorando temas em antropologia, teoria literária e estudos da tradução.

Inclui perspectivas pessoais, poéticas e analíticas sobre a experiência do aprendiz como tradutor de si mesmo, com exemplos aplicáveis a contextos escolares e universitários.

Destina-se a professores, pesquisadores e estudantes de educação interessados em teoria pedagógica e em práticas que aproximam pesquisa e sala de aula.

Características

Categoria Educação
Subcategoria Didática
Autores Alison Cook-Sather
Sobre o Autor Alison Cook-Sather é autora com publicações em educação que abordam ensino, aprendizagem e investigação sobre práticas pedagógicas.
Idioma Inglês
Quantidade de Páginas 224
Acabamento Brochura
Editora University of Pennsylvania Press
ISBN 9780812221282
Tamanho 15.2x22.9
Translation missing: pt-BR.general.search.loading